ブログ・ポテトコッド

読者登録してね!※ブログアイコンの画像は、二十年以上前のだ!オリジナルリリース後の曲と歌を聴いてくださいませ。再現ライブバンドから、ボイストレーナー、そこから歌手デビューという変わったパターンでした(旧『ボーカル・ボイトレ MEMO』)

【↓ヤバイ英会話これだけ解説🧐】

So if you get into shit,you trust your heart,not your head.


(これまでの常識で突っ走るなよ、どうすべきか悩んだときは、考えるじゃない感じるんだ)


誰かにアドバイスする時に使える言い方です。


でも、頭を使って、よく考えた方がいいんじゃないの?


それでは、どっちしても突っ走った行動になっちゃう…( •́⍛︎•̀  )



映画ザ・ワンジェット・リー氏主演)に出てくる(人種をあえて言えば)黒人の捜査官のセリフです


もともと、超難しいんです


映画のラストあたりの重要シーンの伏線の為に無理矢理入れたような台詞で


(どの様なシーンかというと、指示を無視した勝手な行動で、グレートな解決をするシーン)


そして、シリアスな雰囲気のシーンなのに


その映画固有の名言という訳ではなく、ブルースリーの名言のパクりなんです


でも、パクりなのを丸出しにしてあるっていう



ブルースリーの映画では(確認し直してないけど)稽古をつけてるシーンで「感じるんだ!」と言ってるのを観たことある